-
1 попадаться на удочку
-
2 попадаться на удочку
fall for глагол:Русско-английский синонимический словарь > попадаться на удочку
-
3 попадаться на удочку
• ПОПАДАТЬСЯ/ПОПАСТЬСЯ <ИДТИ/ПОЙТИ, КЛЮНУТЬ, ПОЙМАТЬСЯ> НА УДОЧКУ (,кому, к кому) <НА УДОЧКУ чего, чью>[VP; subj: human]=====⇒ to end up being deceived, duped:- X попался на удочку≈ X swallowed <took, fell for> the bait;- [in refer, to agreeing to marry s.o.] X got hooked.♦...Он [Липавский] всегда готов был помочь другим - одного подвезти на своей машине, другому достать лекарства... Он был осведомителем того типа, который попадается на удочку по слабости и рад угодить своим жертвам (Амальрик 1).... Не [Lipavsky] was always ready to help others: he would give one person a lift in his car, bring medication to another....He was the kind of informer who takes the bait through weakness and feels guilty toward his victims, so that he is glad to do them favors (1a).♦ "Ну как иной какой-нибудь муж, али юноша вообразит, что он Ликург, али Магомет... - будущий, разумеется, - да и давай устранять к тому все препятствия..." - "Я должен согласиться... что такие случаи действительно должны быть. Глупенькие и тщеславные особенно на эту удочку попадаются; молодежь в особенности" (Достоевский 3). "Now, what if some man, or youth, imagines himself a Lycurgus or a Muhammad-a future one, to be sure-and goes and starts removing all obstacles to that end...." "I have to agree...that such cases must indeed occur. The vain and silly in particular fall for such bait; young men particularly" (3c).♦ "А я вам говорю, - кричал старик в ухо великому комбинатору, - что Макдональд на эту удочку не пойдёт! Он не пойдёт на эту удочку!" (Ильф и Петров 2). "ButI tell you," the old man shouted into the ear of the great schemer, "MacDonald will not fall for that: He will never fall for that..." (2b).Большой русско-английский фразеологический словарь > попадаться на удочку
-
4 попадаться на удочку
попадаться (поддаваться, идти) на удочку (кого, чью), сов. в. - попасться (поддаться, пойматься, пойти) на удочку (кого, чью)разг.rise to (jump at, swallow, take) the bait (the fly); fall for the bait; swallow a gudgeon; fall into smb.'s trap; be taken in; permit oneself to be fooled; stoop to smb.'s lure; come to the lure- А хочешь, все ягоды съем?! - сказал я это и сразу покаялся, понял, что попался на уду. (В. Астафьев, Конь с розовой гривой) — 'I'll eat all these strawberries, if you like!' The moment I spoke the words, I regretted them, realizing that I had fallen into his trap.
Русско-английский фразеологический словарь > попадаться на удочку
-
5 попадаться на удочку
Русско-английский большой базовый словарь > попадаться на удочку
-
6 попадаться на удочку
1) General subject: rise to the bait2) Colloquial: bite pass3) Set phrase: swallow the bait4) Makarov: fall forУниверсальный русско-английский словарь > попадаться на удочку
-
7 попадаться на удочку
vgener. uzkosties -
8 попадаться на удочку
vgener. picar -
9 попадаться на удочку
vgener. abboccare (также перен.) -
10 попадаться на удочку
-
11 попадаться на удочку
to swallow/take the bait; to fall into a trap, to fall for the bait перен.Русско-английский словарь по общей лексике > попадаться на удочку
-
12 попадаться на удочку
to take/to swallow the bait -
13 ПОПАДАТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОПАДАТЬСЯ
-
14 УДОЧКУ
-
15 попадаться
несовер. - попадаться; совер. - попасться1) be caught; get- попадаться на удочку2) разг. (кому-л.)come across, chance (up)on, meet; occur, there is/areпопадаться на глаза кому-л. — to strike a smb.'s eye
не попадаться кому-л. — to be out of a smb.'s sight
-
16 попадаться
попасться1. be caught; get*попадаться с поличным — be taken / caught red-handed
попадаться на удочку — swallow / take* the bait; (перен. тж.) fall* for the bait
попадаться кому-л. в руки — fall* into smb.'s hands
больше не попадайся — don't let me, him, etc., catch you again
2. (дт.; встречаться):по дороге ему, ей и т. д. попался только один человек — on the way he, she, etc., came across, или ran into, only one man*
эта книга ему попалась совершенно случайно — he came across, или found, this book quite by chance
попадаться кому-л. на глаза — catch* / meet* smb.'s eye
♢
что попадётся — anythingпервый попавшийся — the first comer, the first person one comes across; anybody
-
17 попадаться
1. occur2. be caught; fall; come across; chance; meet; occur; there is; strikeдогнал; наверстанный; попадаться — caught up
Синонимический ряд:1. засыпаться (глаг.) влипать; влопываться; вляпываться; засыпаться2. ловиться (глаг.) ловиться3. подвертываться (глаг.) подвертываться4. попадать (глаг.) встречаться; попадать; попадать на глаза; попадаться на глаза -
18 попадаться
св - попа́сться1) встречаться неожиданно о вещи to come across; о людях to run/to bump coll intoмне попа́лась интере́сная статья́ — I came across an interesting article
он мне попа́лся по доро́ге домо́й — I ran into him on my way home
2) оказываться уличённым в чём-л to be caught (doing sth)попада́ться на кра́же в магази́не — to be caught shop-lifting
попада́ться с поли́чным — to be caught/taken red-handed
•- попадаться на глаза- попадаться на удочку
- он сцапает всё, что только попадётся -
19 попадаться
putta (-ub, -ui); попадаться на удочку – putta onghe; попадаться навстречу – putta vastha -
20 попадаться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Попадаться на удочку — кому. ПОПАСТЬСЯ НА УДОЧКУ кому. Ирон. Оказываться обманутым; давать себя перехитрить. Вы не знаете, кто эти две барышни, которых я встретил сегодня в саду?.. Ага! Попался на удочку… Ну, уж так и быть, удовлетворю ваше любопытство (Куприн.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ПОПАДАТЬСЯ НА УДОЧКУ — кто к кому Оказаться во власти, в ловушке, в безвыходном положении. Имеется в виду, что лицо, реже группа лиц (Y) дали себя обмануть и в результате оказались в зависимом положении, в подчинении, под полным контролем другого лица или группы… … Фразеологический словарь русского языка
ПОПАДАТЬСЯ НА КРЮЧОК — кто к кому Оказаться во власти, в ловушке, в безвыходном положении. Имеется в виду, что лицо, реже группа лиц (Y) дали себя обмануть и в результате оказались в зависимом положении, в подчинении, под полным контролем другого лица или группы… … Фразеологический словарь русского языка
Попасться на удочку — ПОПАДАТЬСЯ НА УДОЧКУ кому. ПОПАСТЬСЯ НА УДОЧКУ кому. Ирон. Оказываться обманутым; давать себя перехитрить. Вы не знаете, кто эти две барышни, которых я встретил сегодня в саду?.. Ага! Попался на удочку… Ну, уж так и быть, удовлетворю ваше… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Попадаться/ попасться на уду — кого. Прост. То же, что попадаться/ попасться на удочку. БТС, 1372 … Большой словарь русских поговорок
попадаться — ПОПАДАТЬСЯ, несов. (сов. попасться), кому. Быть найденным, обнаруженным, отыскаться (отыскиваться) случайно [impf. to meet by chance, happen to meet; * to come across, come upon; * to chance on; * to catch some one’s eye]. Когда он взялся за… … Большой толковый словарь русских глаголов
ЛОВИТЬСЯ НА УДОЧКУ — кто к кому Оказаться во власти, в ловушке, в безвыходном положении. Имеется в виду, что лицо, реже группа лиц (Y) дали себя обмануть и в результате оказались в зависимом положении, в подчинении, под полным контролем другого лица или группы… … Фразеологический словарь русского языка
ПОПАСТЬ НА УДОЧКУ — кто к кому Оказаться во власти, в ловушке, в безвыходном положении. Имеется в виду, что лицо, реже группа лиц (Y) дали себя обмануть и в результате оказались в зависимом положении, в подчинении, под полным контролем другого лица или группы… … Фразеологический словарь русского языка
ПОПАСТЬСЯ НА УДОЧКУ — кто к кому Оказаться во власти, в ловушке, в безвыходном положении. Имеется в виду, что лицо, реже группа лиц (Y) дали себя обмануть и в результате оказались в зависимом положении, в подчинении, под полным контролем другого лица или группы… … Фразеологический словарь русского языка
Попадаться/ попасться на удочку — чью. Разг. Давать себя обмануть, перехитрить, провести. БМС 1998, 582; БТС, 1372; Мокиенко 1990, 134; ФМ 2002, 551; ФСРЯ, 491 … Большой словарь русских поговорок
Клевать/ клюнуть на удочку — Разг. Шутл. То же, что попадаться/ попасться на удочку. ФМ 2002, 550; Мокиенко 1990, 129; СПП 2001, 75 … Большой словарь русских поговорок